Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 month TB average monthly yield
Average monthly yield of the 3 month Treasury bills
Average weekly yield of the 3 month Treasury bills
Equal monthly billing
Equal monthly disbursements
Equal monthly instalments
Monthly bill

Traduction de «Equal monthly billing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
equal monthly billing

facturation à mensualités égales


monthly bill

facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation


equal monthly instalments

versements mensuels égaux [ mensualités égales ]




3 month TB average monthly yield | average monthly yield of the 3 month Treasury bills

taux moyen mensuel des bons du Trésor | TMB [Abbr.]


average weekly yield of the 3 month Treasury bills

taux hebdomadaire des bons du Trésor | THB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In February of the same year, just a few months before the coming into effect of Bill C-41, Senator Noël Kinsella came back with Bill S-2, which was similar to Bill S-15 and which sought to add sexual orientation as a prohibited ground of discrimination under section 3 of the federal act, and under section 16, which deals with equal access or affirmative action.

En février de cette même année, donc quelques mois avant l'entrée en vigueur du projet de loi C-41, le sénateur Noël Kinsella revenait à la charge et présentait le projet de loi S-2 qui était analogue au projet de loi S-15. Il visait ainsi à ajouter l'orientation sexuelle aux motifs de distinction illicite prévus à l'article 3 de la loi fédérale, ainsi qu'à l'article 16 qui porte sur l'accès à l'égalité ou l'action positive.


Under the Ministerial Order of 5 December 2003, CDP opened two current accounts with the Treasury bearing a floating six-monthly interest rate equal to the simple arithmetic mean of the gross six-month interest rate on ordinary Treasury bills (BOTs) and the value of the monthly Rendistato index (31).

Conformément au décret ministériel du 5 décembre 2003, la CDP a ouvert auprès du Trésor deux comptes courants productifs d’intérêts, sur lesquels étaient versés des intérêts semestriels à taux variable égal à la moyenne arithmétique simple entre le rendement brut des BOT à 6 mois et l’évolution de l’indice mensuel Rendistato (31).


As regards the comparison made by ABI with the remuneration obtained by CDP on its funds deposited with the State (a floating six-month rate equal to the simple arithmetic mean of the yield on six-month ordinary Treasury bills and the monthly Rendistato index), Italy contends that CDP cannot be compared to PI, being a different company in term of structure, business, objectives, operations, organisation and investment policies.

Concernant la comparaison effectuée par l’ABI avec la rémunération des liquidités de la CDP placées auprès du Trésor (à un taux variable semestriel équivalent à la moyenne arithmétique simple entre le rendement des BOT à six mois et de l’indice mensuel Rendistato), l’Italie observe qu’on ne saurait comparer PI à la CDP, deux sociétés différentes en termes de structure, d’activité spécifique, d’objectif commercial, de mode de fonctionnement, d’organisation et de politiques d’investissement.


The Ministry of Economic Affairs and Finance pays six-monthly interest on deposits in this account at a rate equal to the average yield on the six-month ordinary Treasury bills issued during the previous six-month period.

Sur les montants présents sur le compte courant susmentionné, le ministère de l’Economie et des Finances verse un taux d’intérêt semestriel égal au taux moyen des bons ordinaires du Trésor à six mois émis au cours du semestre précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ABI states that the two interest-bearing accounts with the Treasury opened by CDP pay interest every six months at a floating rate equal to the simple arithmetic mean of the gross return on six-month ordinary Treasury bills and the movement of the monthly Rendistato index.

L’ABI affirme que les deux comptes ouverts auprès du Trésor par la CDP sont rémunérés à un taux d’intérêt semestriel variable égal à la moyenne arithmétique simple entre le rendement brut des BOT à 6 mois et l’évolution de l’indice mensuel Rendistato.


Pursuant to Article 6(2) of the Order of the Minister for Economic Affairs and Finance of 5 December 2003, interest on the funds in that account is paid half-yearly at a floating six-month rate equal to the simple arithmetic mean of the gross yield on six-month ordinary Treasury bills and the movement of the Rendistato index.

Aux termes de l’article 6, alinéa 2, du décret du ministre de l’économie et des finances du 5 décembre 2003, les sommes déposées sur ce compte courant produisent des intérêts calculés chaque semestre à un taux variable égal à la moyenne arithmétique simple entre le rendement brut des bons ordinaires du Trésor à six mois et l’évolution de l’indice Rendistato.


Four months after the parliamentary elections in Iran, we are faced with a situation in which a deliberate clampdown is being implemented against the small freedoms won and the progress achieved over recent years, such as freedom of movement for women, journalists, pupils and students, and in which the Iranian parliament systematically rejects government bills seeking to improve the rule of law, such as those relating to gender equality.

Quatre mois après les élections législatives en Iran, nous sommes confrontés à une situation de répression délibérée contre les petites libertés conquises et les avancées obtenues ces dernières années, comme la liberté de circulation pour les femmes, les journalistes, les élèves et les étudiants. Le parlement iranien rejette systématiquement les projets de loi du gouvernement visant à améliorer l’État de droit, comme les projets concernant l’égalité des genres.


The maximum amount for these loans must be equal to 40% of the total fuel bill for the vessel concerned during the first nine months of 2000.

Le montant maximum de ces prêts doit être égal à 40% de la facture totale de carburant du navire considéré pour les neuf premiers mois de l'année 2000.


He should keep security at 100 per cent of monthly billings and make all brokers, large and small, equally responsible.

Qu'il maintienne pour tous la sécurité à 100 p. 100 des remises mensuelles et qu'il rende les courtiers, gros et petits, responsables.


Some families as well have certainly accumulated wealth, against which they are willing to borrow or which makes them at least more confident about the future, even if the notably increased values of their shares and pensions, which are now equal to two-thirds of all financial assets, are not necessarily secure and do not, as yet unrealized gains, make it any easier to keep up with the monthly bills.

Certaines familles ont accumulé de la richesse et sont donc prêtes à emprunter ou ont tout au moins plus confiance dans l'avenir, même si la valeur nettement accrue de leurs actions et de leurs pensions, qui représentent maintenant l'équivalent des deux tiers de tous les actifs financiers, n'est pas nécessairement garantie et, en tant que gains non réalisés, ne rendent pas plus facile le paiement des factures à la fin du mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Equal monthly billing' ->

Date index: 2022-11-13
w