It should be borne in mind that, according to settled case-law of the Court, the right to a refund of charges levied in a Member State in breach of rules of Community law is the complement of the rights conferred on individuals by the Community provisions prohibiting charges having an effect equivalent to customs duties or, as the case may be, the discriminatory application of domestic charges.
Il convient de rappeler que, selon la jurisprudence constante de la Cour, le droit d'obtenir le remboursement de taxes perçues dans un État membre en violation de règles du droit communautaire est le complément des droits conférés aux justiciables par les dispositions communautaires interdisant les taxes d'effet équivalant aux droits de douane ou, selon le cas, l'application discriminatoire de taxes intérieures.