Whereas, given the existence of equivalent health situations at racecourses and on premises where competitions or cultural events are held, and given the isolation from equidae of lower health status, it seems advisable to establish a single health certificate for re-entry of registered horses for racing, competition and cultural events after temporary export to third countries;
considérant qu'il existe des situations sanitaires équivalentes sur les champs de course, les terrains de compétition et de manifestations culturelles, et que les chevaux sont isolés des équidés de statut sanitaire inférieur; qu'il est opportun, par conséquent, d'établir un seul certificat sanitaire pour la réadmission de chevaux enregistrés en vue des courses, de la compétition et de manifestations culturelles après exportation temporaire vers des pays tiers;