Since we are referring to Mr. Ryan, here is what he wrote on May 27 of last year: “The federal government will feel compelled, as it did in 1980 and 1995—even though this was not sufficiently pointed out—to refuse to promise ahead of time to recognize a result obtained through an equivocal question.
Mais puisqu'on cite M. Ryan, voici ce qu'il écrivait le 27 mai dernier: «Le gouvernement fédéral se sentira tenu, comme il le fit d'ailleurs en 1980 et 1995, sans que cela ait été suffisamment noté, de refuser de s'engager à l'avance à reconnaître le résultat qui aurait été obtenu à l'aide d'une question équivoque.