The General Court observes in that context that, although the product covered by the mark Viagra is a drug used to treat erectile dysfunction and is sold only on prescription, the fact remains that it does not necessarily refer to the treatment of a serious illness, but to an image of vitality and power, since it enables persons affected by erectile dysfunction to improve their sex life and quality of life and that the association with such an image is not incompatible with the "seriousness" which is intrinsic to medicinal products.
Le Tribunal observe dans ce contexte que, bien que le produit visé par la marque Viagra soit un médicament utilisé pour le traitement de la dysfonction érectile et délivré uniquement sur prescription, il n’en demeure pas moins qu’il ne renvoie pas nécessairement au traitement d’une pathologie grave, mais à une image de vitalité et de puissance, dans la mesure où il permet aux personnes atteintes de dysfonction érectile d’améliorer leur vie sexuelle et leur qualité de vie et que l’association avec une telle image n’est pas incompatible avec le « sérieux » intrinsèque du médicament.