In addition, developing countries will have an additional provision relating to special products — these will be products related to staple products, to products that are a major factor in the nutritional requirements of the country involved, products that are essential to human and resource livelihood, and so on.
Par ailleurs, il y aura une disposition supplémentaire pour les pays en développement concernant les produits spéciaux — ce seront des produits de première nécessité, des produits qui jouent un rôle essentiel dans la satisfaction des besoins en nutrition des pays concernés, des produits nécessaires à la vie humaine et à l'exploitation des ressources, etc.