2.2.1. Illuminated signs, acoustic signals and/or verbal communication must be used where the occasion requires, taking into account the possibilities for interchanging and combining signs set out in Section 3, to signal danger, to call persons to take a specific course of action and for the emergency evacuation of persons.
2.2.1. Le signalement d'événements dangereux, l'appel à des personnes pour une action spécifique, ainsi que l'évacuation d'urgence de personnes, doivent se faire, de façon occasionnelle, et en tenant compte de l'interchangeabilité et de la complémentarité prévues au point 3, par un signal lumineux, un signal acoustique et/ou une communication verbale.