And that in case any Person other than the Chiefs, Warriors, Women and People of the said Six Nations shall under p
retence of any such Title as aforesaid presume to possess or occupy the said District or Territory or any part or parcel thereof that it shall and may be lawful for Us, our Heirs and Successors at any time hereafter to enter upon the Lands so occupied and possessed by any other Person or Persons other than the said Chiefs, Warriors, Women and People of the Six Nations and them the said Intruders thereof and therefrom wholl
y to dispossess and evict and to re ...[+++]sume the same to Ourselves, Our Heirs and Successors.Si une personne autre que les chefs, les guerriers, les femmes et le peuple desdites six nations prétend
qu'aux termes dudit titre, elle possède ou occupe le district
ou le territoire en question ou une partie de celui-ci, nous, nos héritiers et nos successeurs pourront légitimement, dès ce moment, entrer sur le territoire ainsi occupé et possédé par une personne ou des personnes autres que lesdits chefs, guerriers, femmes et peuple des six nations, dans le but d'évincer et d'exproprier ces intrus et de reprendre ces terres pour nous-
...[+++]mêmes, nos héritiers et nos successeurs.