The core of the treaty is actually something that Canada, to give you an example, can already do, which is to have a system in place to identify shipping vessels, and vessels that might be involved in transshipment, to ensure that they can either be refused entry into a port or be inspected when they reach a port.
Le Canada peut en fait déjà mettre en œuvre les idées principales du traité. Par exemple, on pourrait créer un système qui permettrait d'identifier les bateaux de pêche et notamment les bateaux qui feraient notamment du transbordement, afin de s'assurer qu'on puisse leur refuser l'entrée dans un port ou qu'ils soient inspectés lorsqu'ils arrivent au port.