A trading system complementing the intervention system and including import duties and export refunds should, in principle, stabilise the Community market against price fluctuations on world markets and exchange rate fluctuations and guarantee the Community preference.
Un régime d'échanges, s'ajoutant au régime d'intervention et comportant des droits à l'importation et des restitutions à l'exportation, est de nature, en principe, à stabiliser le marché communautaire contre les fluctuations de prix sur les marchés mondiaux et des changes et à faire respecter la préférence communautaire .