J. whereas only a small number of women are the owners of farms - typically small-sized economic operations with low profitability - and most women in rural areas work alongside their male companions (fathers, brothers or husbands), who have exclusive property rights to the farm in question (agriculture or stockbreeding),
J. considérant que très peu de femmes sont propriétaires d'une ferme, en général des exploitations de faible dimension économique et à la rentabilité limitée, et que la majorité des femmes des régions rurales travaillent conjointement avec leurs compagnons (père, frère, conjoint), qui détiennent la propriété exclusive de la ferme (exploitation agricole ou d'élevage),