Although, for certain product groups, the existing stabilizers have exerted real constraint in the control of expenditure, for other product groups the effect has been only limited, mainly because of the complexity of the decision-making process that has to be gone through before implementation.
Bien que dans certains secteurs les stabilisateurs mis en place aient pu avoir un effet contraignant et une efficacité certaine dans la maîtrise de la dépense, dans d'autres secteurs en revanche, l'effet n'a été que partiel, notamment en raison de la complexité du processus décisionnel pour leur mise en application.