Life expectancy is increasing, birth rates are still extremely low, and that means that the working-age population will be smaller and that, therefore, sooner or later, the labour market will contract and, as a result, we will have far more beneficiaries of the system and far fewer people contributing to the social security coffers.
L’espérance de vie augmente, les taux de natalité restent extrêmement bas, ce qui signifie une diminution de la population active et, tôt ou tard, une contraction du marché du travail de sorte que de plus en plus de personnes bénéficieront du système, mais de moins en moins de personnes contribueront à alimenter les caisses de la sécurité sociale.