When we look at the industry, when we're talking about partnering with universities, with Agriculture and Agri-Food Canada, and with industry, whether a commodity group or whatever, could you just explain to the committee how the Growing Forward suite of programs, through science and innovation, has helped to push the bar along with that collaborative approach?
Lorsque nous regardons l'industrie, lorsque nous parlons d'établir des partenariats avec les universités, avec Agriculture et Agroalimentaire Canada, et avec l'industrie, qu'il s'agisse ou non d'une association de producteurs.Pourriez-vous expliquer au comité comment la série de programmes de Cultivons l'avenir a contribué, en misant sur la collaboration dans le domaine de la science et de l'innovation, à relever la barre?