Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI value
Biological exposure index value
Biological exposure value
ELV
Exposure action value
Exposure correction value
Exposure limit value
Exposure value
STEL value
Short Term Exposure Limit value
Suction - action
Testing - action
Threshold Limit Value - Short Term Exposure Limit
Threshold Limit Value - Short-Term Exposure Limit
Unused action values
Value of BEI

Vertaling van "Exposure action value " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
exposure action value

valeur d'exposition déclenchant l'action


value of BEI [ biological exposure index value | BEI value | biological exposure value ]

valeur limite biologique d'exposition [ valeur BEI ]


Short Term Exposure Limit value | STEL value

limite d'exposition à court terme | valeur STEL


exposure limit value | ELV [Abbr.]

valeur limite d'exposition


exposure correction value

valeur de correction d'exposition




Threshold Limit Value - Short-Term Exposure Limit [ Threshold Limit Value - Short Term Exposure Limit ]

valeur limite d'exposition pour une exposition de courte durée [ valeur TLV courte durée | VLE - Très courte durée | valeur TLV-STEL | concentration tolérable pour une exposition de courte durée | valeur TLV à court terme ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The exposure action values, the decibel levels at which an employer must take certain actions, are set at a daily or weekly exposure of 80 dB (lower value) and 85 dB (upper value).

Les valeurs d'exposition déclenchant l'action, c'est-à-dire les niveaux de décibels à partir desquels un employeur est tenu de prendre des mesures, sont fixées à 80 dB (valeur inférieure) et 85 dB (valeur supérieure) pour un niveau d'exposition quotidienne ou hebdomadaire.


Those who have been exposed to noise above the upper exposure action values have the right to have their hearing checked, while those whose exposure to noise is above the lower exposure action values have the right to preventive audiometric testing.

Les travailleurs ayant été exposés à des niveaux de bruit excédant la valeur supérieure d'exposition déclenchant l'action ont droit à un contrôle de leur ouïe tandis que ceux ayant été exposés à un niveau excédant la valeur inférieure d'exposition déclenchant l'action ont droit à un examen audiométrique préventif.


The exposure action values, the decibel levels at which an employer must take certain actions, are set at a daily or weekly exposure of 80 dB (lower value) and 85 dB (upper value).

Les valeurs d'exposition déclenchant l'action, c'est-à-dire les niveaux de décibels à partir desquels un employeur est tenu de prendre des mesures, sont fixées à 80 dB (valeur inférieure) et 85 dB (valeur supérieure) pour un niveau d'exposition quotidienne ou hebdomadaire.


The exposure action values, the decibel levels at which an employer must take certain actions, are set at a daily or weekly exposure of 80 dB (lower value) and 85 dB (upper value).

Les valeurs d'exposition déclenchant l'action, c'est-à-dire les niveaux de décibels à partir desquels un employeur est tenu de prendre des mesures, sont fixées à 80 dB (valeur inférieure) et 85 dB (valeur supérieure) pour un niveau d'exposition quotidienne ou hebdomadaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those who have been exposed to noise above the upper exposure action values have the right to have their hearing checked, while those whose exposure to noise is above the lower exposure action values have the right to preventive audiometric testing.

Les travailleurs ayant été exposés à des niveaux de bruit excédant la valeur supérieure d'exposition déclenchant l'action ont droit à un contrôle de leur ouïe tandis que ceux ayant été exposés à un niveau excédant la valeur inférieure d'exposition déclenchant l'action ont droit à un examen audiométrique préventif.


Those who have been exposed to noise above the upper exposure action values have the right to have their hearing checked, while those whose exposure to noise is above the lower exposure action values have the right to preventive audiometric testing.

Les travailleurs ayant été exposés à des niveaux de bruit excédant la valeur supérieure d'exposition déclenchant l'action ont droit à un contrôle de leur ouïe tandis que ceux ayant été exposés à un niveau excédant la valeur inférieure d'exposition déclenchant l'action ont droit à un examen audiométrique préventif.


the exposure limit value and the exposure action values,

aux valeurs limites d'exposition et aux valeurs d'exposition déclenchant l'action.


3. In duly justified circumstances, for activities where daily noise exposure varies markedly from one working day to the next, Member States may, for the purposes of applying the exposure limit values and the exposure action values, use the weekly noise exposure level in place of the daily noise exposure level to assess the levels of noise to which workers are exposed, on condition that:

3. Dans des circonstances dûment justifiées et pour des activités caractérisées par une variation notable d'une journée de travail à l'autre de l'exposition quotidienne au bruit, les États membres peuvent, aux fins de l'application des valeurs limites d'exposition et des valeurs d'exposition déclenchant l'action, utiliser le niveau d'exposition hebdomadaire au bruit au lieu du niveau d'exposition quotidienne au bruit pour évaluer les niveaux de bruit auxquels les travailleurs sont exposés ...[+++]


For whole-body vibration, the daily exposure limit value standardised to an eight-hour reference period shall be 1,15 m/s2 or, at the choice of the Member State concerned, a vibration dose value of 21 m/s1,75, and the daily exposure action value standardised to an eight-hour reference period shall be 0,5 m/s2 or, at the choice of the Member State concerned, a vibration dose value of 9,1 m/s1,75.

pour les vibrations transmises à l'ensemble du corps, la valeur limite d'exposition journalière normalisée à une période de référence de 8 heures est fixée à 1,15 m/s2 ou, selon le choix de l'État membre, à une valeur de dose de vibrations de 21 m/s1,75 et la valeur d'exposition journalière normalisée à une période de référence de 8 heures déclenchant l'action est fixée à 0,5 m/s2 ou, selon le choix de l'État membre, à une valeur de dose de vibrations de 9,1 m/s1,75.


Where the exposure of a worker to mechanical vibration is usually below the exposure "action" values but varies markedly from time to time and may occasionally exceed the exposure limit value, Member States may also grant derogations.

16. Dans le cas où l'exposition d'un travailleur à des vibrations mécaniques est, en règle générale, inférieure aux valeurs « déclenchant l'action » mais varie sensiblement d'un moment à l'autre et peut, occasionnellement, être supérieure à la valeur limite d'exposition, les États membres peuvent également accorder des dérogations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Exposure action value' ->

Date index: 2023-06-28
w