31. Supports the initiative undertaken by the Commission to simplify the management of the structural funds; considers that in view of the enlargement, the simplification process is crucial in order to improve implementation levels and the absorption capacity of the new Member States, and should be extended to cover implementation of other policy areas as well;
31. soutient l'initiative de la Commission visant à simplifier l'administration des Fonds structurels; estime que dans le cadre de l'élargissement, cette simplification est essentielle à l'amélioration du taux d'exécution et de la capacité d'absorption des nouveaux États membres, et qu'elle devrait également être étendue à la mise en œuvre d'autres politiques;