It's also to encourage provinces to have other programs, such as child care and extended health benefits, available to a broader range of low-income families with children, rather than just social assistance families, so that these programs are more effective and provide better support—so that you're not tying people to social assistance in order to get health coverage, for example, and things like that.
En outre, cela encourage les provinces à instaurer d'autres programmes, comme des subventions aux garderies et des prestations d'assurance-maladie complémentaires. Ces programmes sont ouverts à une vaste gamme de familles à faible revenu avec enfants et non seulement aux familles qui touchent l'aide sociale.