That is the reason why, at the time of the discussions of the sheep reform, the Commission was reluctant to consider any exemption for sheep from the calculation of the extensification payment because the objective of the payment is to encourage producers to practise extensive beef production, that is, to produce beef at low stocking density.
C'est pourquoi la Commission n'était pas encline, à l'époque des discussions sur la réforme du secteur ovin, d'envisager d'exclure les ovins du calcul de la prime à l'extensification, dès lors que l'objectif de la prime était d'encourager les producteurs à pratiquer une production bovine extensive, c'est-à-dire à opter pour une production de viande bovine assortie d'une faible densité d'occupation.