62. Stresses the importance of pursuing common-interest infrastructure projects, as defined in the Commission's proposal for a Regulation on guidelines for trans-European energy infrastructure and its Communication on Energy infrastructure priorities for 2020 and beyond; given the strategic importance of these projects, regards it as essential that the resulting agreements with external partners are appropriately prioritised, sustainably developed and swiftly concluded, within a rules-based market system;
62. souligne l'importance de poursuivre des projets d'infrastructures d'intérêt commun, tels que définis dans la proposition de règlement concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes et la communication de la Commission sur les priorités en matière d'infrastructures énergétiques pour 2020 et au-delà; estime essentiel, compte tenu de l'importance stratégique de ces projets, que les accords avec des partenaires extérieurs qui en résulteront se voient accorder une priorité adéquate, soient développés de manière durable et conclus rapidement, au sein d'un système de marché fondé sur des règles;