2. Calls on the Commission to urge the Member States, in pursuance of the objectives of the Digital Agenda and once widespread broadband coverage has been achieved in Europe, to provide rural areas too with adequate fast and ultra-fast networks; with this in mind, considers that the roll-out of FTTB and FTTH should be intensified so as to avoid the creation of uneconomic transitional solutions;
2. invite la Commission à encourager, dans le cadre des objectifs de la stratégie numérique, les États membres à procéder également au déploiement de réseaux rapides et ultrarapides appropriés dans les zones rurales quand le haut débit de base sera disponible dans l'ensemble des territoires européens; estime, dans ce contexte, qu'il convient de continuer à œuvrer pour le déploiement des réseaux FTTB et FTTH et d'éviter ainsi les solutions transitoires coûteuses;