L. whereas the current crisis is largely caused by an armed conflict, and whereas the affected population has found itself facing severe abuses; whereas military groups, with the backing of political actors, practise widespread abuses of civilians, targeted killings of ethnic groups and sexual intimidation of women, and whereas widespread abuses of children are common; whereas medical facilities have been destroyed, and patients raped and/or murdered in their beds;
L. considérant que la crise actuelle est en grande partie due au conflit armé et que la population touchée est confrontée à de graves abus; considérant que les groupes militaires, avec l'appui des acteurs politiques, se livrent à des actes de violence généralisés sur les civils, ciblent et massacrent des ethnies spécifiques, et intimident sexuellement les femmes, et que les actes de violence généralisés envers les enfants sont monnaie courante; considérant que des infrastructures médicales ont été détruites, et que des patients ont été victimes de viols et/ou tués dans leur lit;