- that of classic enterprises catering, under market conditions, to the needs of solvent recipients, but the establishment and development of which are hindered by local handicaps such as lack of capital, on-the-spot mobilization or inadequate local transport facilities, roads or networks.
- celle des entreprises classiques répondant dans les conditions du marché à des besoins solvables, mais dont la naissance et le développement sont entravés par des handicaps locaux, tels que rareté des capitaux, mobilisation sur place ou insuffisance des infrastructures locales de transports, de voirie ou de réseaux.