Mr. Chair, I can advise the honourable member that at the time we conducted this audit, Indian Affairs had shifted approximately $500 million from capital facilities, operations and maintenance, income assistance, housing, and post-secondary education to child and family services, to provincial elementary and secondary education, and to some smaller areas such as economic development.
Monsieur le président, je peux dire à l'honorable députée que lorsque nous avons fait la vérification, Affaires indiennes avait transféré environ 500 millions de dollars des investissements dans les installations, des activités de l'entretien, du soutien au revenu, du logement et de l'éducation postsecondaire aux services aux enfants et aux familles, à l'éducation provinciale primaire et secondaire et à certains autres plus petits secteurs comme le développement économique.