8. Recommends that the Member
States implement or enhance universal welfare benefits targeting children, such as the provision of subsidised or free meals for children, especially for disadvantaged and poor children, in order to ensure their healthy development; calls on the Member States to adopt active employment measures as part of comprehensive strategies and policies to support parents’ access to good-quality empl
oyment and adequate income, and access to high-quality public services (particularly childcare, education, health, ho
...[+++]using, and leisure activities) facilitating the alignment of professional life with family life, and to strengthen the participation of children and their families in the development, implementation and monitoring of these policies; stresses that universal solutions should be coupled with targeted measures to support the most vulnerable and marginalised groups of children and adolescents; regrets the growing tendency of Member State governments to move away from universal support policies towards more means-tested support, as evidence shows that universal support policies offer better protection against child poverty ; 8. recommande aux États membres de mettre en œuvre ou de renforcer les mécanismes d'aide sociale universelle destinés aux enfants, tels que des repas gratuits ou à tarif réduit pour les enfants, en particulier pour les enfants pauvres ou issus de milieux défavorisés, afin de leur assurer de bonnes conditi
ons de croissance; invite les États membres à prendre des mesures actives en faveur de l'emploi dans le cadre des stratégies et des politiques globales pour soutenir l'accès des parents à des emplois de qualité et à des revenus adéquats, l'accès à des services publics de qualité (en particulier en matière d'accueil des enfants, d'enseig
...[+++]nement, de santé, de logement et d'activités de loisirs) qui facilitent la conciliation entre vie professionnelle et vie de famille, et pour renforcer la participation des enfants et de leurs familles à l'élaboration, à la mise en œuvre et au contrôle de ces politiques; insiste sur le fait que les solutions universelles devraient être associées à des mesures ciblées à l'appui des groupes d'enfants et d'adolescents les plus vulnérables et marginalisés; déplore la tendance croissante des gouvernements des États membres à renoncer aux politiques de soutien universelles en faveur de mesures de soutien basées sur les moyens des personnes concernées, dans la mesure où les données factuelles disponibles indiquent que les politiques de soutien universelles offrent une meilleure protection contre la pauvreté des enfants ;