Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Family Violence in Canada A Statistical Profile 2000
Family violence in Canada - a Call to Action

Traduction de «Family violence in Canada - a Call to Action » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Family violence in Canada - a Call to Action

Violence familiale au Canada : appel à l'action


Family Violence in Canada: A Statistical Profile 2000

La violence familiale au Canada : un profil statistique, 2000


Horticulture Works - A Call to Action to Develop the Workforce for the Future of Horticulture in Canada

L'horticulture à l'œuvre - Un appel à l'action pour le développement de la main d'œuvre afin de garantir l'avenir de l'horticulture au Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For women who want to be treated equally, who want to be respected and not racialized, impoverished, marginalized, and for all women who want to actualize all their choices, whatever they may be, in peace and security without fear of violence or degradation, we call for action today.

Nous lançons un appel à l'action pour les femmes qui veulent être respectées et traitées équitablement, et non vivre marginalisées, dans la pauvreté ou victimes de discrimination raciale, et pour toutes les femmes qui veulent pouvoir choisir leur avenir, quel qu'il soit, dans la paix et la sécurité, sans craindre d'être battues ou humiliées.


It responds to the call for action from families and communities, and addresses the recommendations of the Special Committee on Violence Against Indigenous Women.

Les familles et les collectivités ont demandé au gouvernement d'intervenir, et c'est ce qu'il fait grâce à ce plan qui donne suite aux recommandations du Comité spécial sur la violence faite aux femmes autochtones.


Three independent studies were released about three years ago—almost exactly three years ago: the Nova Scotia Family Violence Tracking Project, which was done by the Department of Justice; a report called “From Rhetoric to Reality: Ending Domestic Violence in Nova Scotia”, done by the Law Reform Commission; and Peggy Mahon's spousal homicide study called “Changing Perspectives”, which was done through the family violence prevention division of Health ...[+++]

Trois études indépendantes ont été diffusées il y a environ trois ans—presque exactement trois ans: le ministère de la Justice de la Nouvelle-Écosse a fait préparer une étude intitulée Nova Scotia Family Violence Tracking Project. Un rapport intitulé «From Rhetoric to Reality: Ending Domestic Violence in Nova Scotia», préparé par la Commission de réforme du droit, a aussi été publié.


27. Expresses concern about the ongoing problems of violence against women and children, with fears that many consider it socially acceptable; regrets the slow progress in developing family- and community-based services; calls on the government to increase public awareness of family violence and violence against women, and of the right of the child to be protected from any form of abuse, neglect or exploitation; welcomes the gov ...[+++]

27. exprime son inquiétude face aux problèmes actuels de violence à l'encontre des femmes et des enfants, et ses craintes que ce phénomène soit considéré par beaucoup comme socialement acceptable; regrette que le développement de services familiaux et de proximité progresse aussi lentement; invite le gouvernement à sensibiliser davantage le public aux violences familiales et aux violences à l'encontre des femmes, ainsi qu'au droit de l'enfant de bénéficier d'une protection face à toute forme d'abus, de négligence ou d'exploitation; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Expresses concern about the ongoing problems of violence against women and children, with fears that many consider it socially acceptable; regrets the slow progress in developing family- and community-based services; calls on the government to increase public awareness of family violence and violence against women, and of the right of the child to be protected from any form of abuse, neglect or exploitation; welcomes the gov ...[+++]

28. exprime son inquiétude face aux problèmes actuels de violence à l'encontre des femmes et des enfants, et ses craintes que ce phénomène soit considéré par beaucoup comme socialement acceptable; regrette que le développement de services familiaux et de proximité progresse aussi lentement; invite le gouvernement à sensibiliser davantage le public aux violences familiales et aux violences à l'encontre des femmes, ainsi qu'au droit de l'enfant de bénéficier d'une protection face à toute forme d'abus, de négligence ou d'exploitation; ...[+++]


31. Welcomes the Law on protection of the family and prevention of violence against women; commends the National Action Plan to combat Violence against Women (2012-2015) and stresses the need to enforce it effectively nationwide; calls on the Ministry for Family and Social Policies to continue its efforts to increase the number and quality of shelters for women and minors in danger; stresses the importance of providing women who ...[+++]

31. se félicite de la loi sur la protection de la famille et la prévention des violences faites aux femmes; se félicite du plan national d'action visant à lutter contre les violences faites aux femmes (2012-2015) et insiste sur la nécessité de l'appliquer efficacement dans tout le pays; demande au ministère de la famille et de la politique sociale de poursuivre ses ef ...[+++]


9. Recalls that disabled women have been victims of serious violation of their fundamental rights, including the right of self-determination as they have been denied their sexual and reproductive rights; Calls on the Commission and the Member States to take vigorous measures against all forms of violence against disabled women; Calls on the Commission to focus particularly on combating violence against women with disabilities within the framework of the Daphne programme and to introduce measures to remedy the general lack of information and facilitate a ...[+++]

9. rappelle que des femmes handicapées ont été victimes de violations graves de leurs droits fondamentaux, dont le droit à l'autodétermination, dans la mesure où elles ont été privées de leurs droits sexuels et génésiques; invite les États membres à combattre énergiquement toutes les formes de violence envers les handicapées; invite la Commission à accorder, dans le cadre du programme Daphné, une attention particulière à la lutte contre la violence envers les femmes handicapées et à établir des mesures remédiant au manque d'information constaté généralement et facilitant l'accès des femmes handicapées aux services de santé sexuelle et ...[+++]


13. Condemns all forms of violence against women and calls on the Member States, as a matter of urgency, to combat and eliminate violence against women and children in Europe; believes that, in order to achieve this goal, the Community should find a common definition of violence and contribute to and undertake actions towards the elimination of violence in all its various forms, including particular forms of violence suffered by i ...[+++]

13. condamne toutes les formes de violence à l'encontre des femmes et demande aux États membres de combattre et d'éradiquer d'urgence la violence contre les femmes et les enfants en Europe; estime que, pour atteindre cet objectif, la Communauté, devrait concevoir une définition commune de la violence et contribuer, notamment par des actions ciblées, à l'élimination de la violence sous toutes ses formes, quelles qu'elles soient, dont les formes spécifiques de violence endurées par les femmes immigrées, comme le mariage forcé et la mut ...[+++]


On a federal level, the government has done much to encourage and support research and concrete action dealing with elder abuse in Canada through the Family Violence Prevention Division within Health Canada and the Family Violence Initiative introduced in 1988 which involved seven federal departments and agencies.

Au niveau fédéral, le gouvernement a fait beaucoup pour encourager et appuyer la recherche et la prise de mesures concrètes pour arrêter les mauvais traitements infligés aux personnes âgées au Canada. Il faut en remercier la Division de la prévention de la violence familiale de Santé Canada et l'Initiative de lutte contre la violence familiale qui a été lancée en 1988, à laquelle participaient sept ministères et organisations du gouvernement fédéral.


Since its establishment in 1985, the foundation has made a difference in tackling family violence issues in New Brunswick through sponsoring or funding a variety of activities, including radio and television public awareness campaigns, organizing a national symposium on family violence, providing grants to various organizations for special programs, services and research projects, and establishing an award to recognize an individual or an organization whose actions have further advanced the el ...[+++]

Depuis son établissement, en 1985, la fondation a permis de s'attaquer à des problèmes de violence familiale au Nouveau-Brunswick en parrainant ou en finançant diverses activités, dont des campagnes radiophoniques et télévisuelles de sensibilisation, en organisant un symposium national sur la violence familiale, en accordant des subventions à diverses organisations pour la réalisation de programmes, services et projets de recherche spéciaux et en créant un prix pour récompenser une personne ou une organisation qui ...[+++]




D'autres ont cherché : Family violence in Canada - a Call to Action     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Family violence in Canada - a Call to Action' ->

Date index: 2024-10-09
w