But this coordination depends on the Member States’ doing their bit, on their passing fast, clear information to the Commission, on defining individual responsibilities within the overall concept – because a chain is only as strong as its weakest link – and on the euro zone becoming more aware of its responsibility within Europe.
Cependant, cette coordination nécessite au préalable que les États membres fassent ce qu'ils ont à faire chez eux, qu'ils transmettent des informations rapides et claires à la Commission, que la responsabilité propre soit définie dans le concept global, car toute chaîne a une force qui ne dépasse pas celle du maillon le plus faible, que l'eurozone soit plus consciente de sa responsabilité au sein de l'Europe.