By setting the shea nut producers, who deserve our conside
ration, against the cocoa-producers, the proponents of vegetable fats, with the support of the European Commission, and I deplore this utterly, are concealing what I hold to be the undeniable reality, which is that the only parties to gain from the entry into force of the text proposed by the Council in its current form are the multinational chocolate manufacturers, whose aim is to increase their profits by favouring cheap vegetable fats and intensify
ing the pressure to reduce cocoa prices. ...[+++]En opposant les producteurs de karité, qui méritent notre attention, aux producteurs de cacao, les promoteurs des matières grasses végétales, avec l'appui de la Commission européenne, ce que je regrette totalement, masquent une réalité que je trouve incontestable : les seuls bénéficiaires de l'entrée en vigueur du texte proposé par le Conseil dans sa forme actuelle sont les
multinationales du chocolat, dont l'objectif est d'augmenter leurs profits en privilégiant les matières grasses végétales bon marché
et en accentuant la pression à la baisse sur le ...[+++]cours du cacao.