Although the protection of consumer health is by far the most important criterion, it cannot be our sole objective in establishing an efficient system for the identification and registration of bovine animals during the production and fattening stage and a labelling system based on objective criteria during the marketing stage.
L'instauration d'un système efficace d'identification et d'enregistrement des bovins dans la phase de production et de d'engraissement et d'un système d'étiquetage fondé sur des critères objectifs lors de la phase de commercialisation ne doit cependant pas avoir pour seul objectif de protéger la santé des consommateurs, même si cet objectif s'avère de loin le plus important.