Our suggestion is, let's see this biofuels industry created based on market fundamentals, which will ensure that growth is at a more manageable pace, that feed grains supply increases will be able to keep up with demand, and that at the end of the day we don't replace one value-added industry with another, the latter being created in large part on government policy.
Nous proposons de faire en sorte que la création de cette industrie des biocarburants se fasse selon les lois fondamentales du marché, ce qui garantira que la croissance se fera à un rythme plus gérable, que l'augmentation de l'approvisionnement en céréales permettra de répondre à la demande et qu'en bout de ligne, nous ne remplacerons pas une industrie à valeur ajoutée par une autre, cette dernière étant créée en grande partie grâce à la politique gouvernementale.