In conclusion, the Commission is of the opinion that the implementation
of the plan for the disposal of radioactive waste in whatever form arisin
g from the National Radioactive Waste Repository located adjacent to the Mochovce Nuclear Power Plant site in Slovakia, during its normal operational
life and after its final closure, as well as in the event of accidents of the type and magnitude c
...[+++]onsidered in the General Data, is not liable to result in a radioactive contamination significant from the point of view of health, of the water, soil or airspace of another Member State.En conclusion, la Commission est d’avis que la mise en œuvre du projet de rejet d’effluents radioactifs, sous n’importe quelle forme, issu
s du nouveau centre national de stockage de déchets radioactifs jouxtant la centrale nucléaire de Mochovce, en Slovaquie, n’est pas susceptible d’entraîner pendant sa durée de fonctionnement normale, après sa fermeture définitive ni en cas d’accident du type et de l’ampleur envisagés dans les données générales
, une contamination radioactive significative du point de vue de la santé, des eaux, du sol
...[+++] ou de l’espace aérien d’un autre État membre.