If hon. members think that $10 billion this year, $10.9 billion next year and a 3.5% escalator is somehow or another getting taken to the cleaners and that this is a bad thing, then I suppose they would take the position of the hon. member that, somehow or another, when
the Prime Minister finished with the health care deal of $41 billion and the equalization deal of $33 billion, he then turned to e
very premier in the room and said that he intended to enter into an arrangement with Newfoundland and Labrador and Nova Scotia before these
...[+++] deals were completed, and that not one of them raised an objection to the Prime Minister's intention to address the particular concerns of Newfoundland and Labrador and Nova Scotia, their difficulties with their debt to GDP and their difficulties with a declining demographic pace. I put it to hon. members that there was no bungling.Si les députés sont d'avis que les provinces se sont fait rouler en acceptant 10 milliards de dollars pour cette année, 10,9 milliards pour l'an prochain et un taux de croissance de 3,5 p. 100, et que tout cela est inacceptable, je suppose qu'ils sont également d'avis, tout comme la dép
utée, que lorsque le premier ministre en a eu terminé avec l'entente de 41 milliards de dollars sur les soins de santé et celle de 33 milliards de dollars sur la péréquation, il s'est tourné vers chacun des premiers ministres présents en leur disant qu'il avait l'intention de conclure une entente avec Terre-Neuve-et-Labrador et avec la Nouvelle-Écosse avan
...[+++]t de finaliser ces ententes et qu'aucun d'entre eux ne s'est opposé à ce que le premier ministre désire se pencher sur les problèmes particuliers de Terre-Neuve-et-Labrador et de la Nouvelle-Écosse, sur leur opposition au rapport dette-PIB et sur le rythme démographique à la baisse.