Nevertheless, as the rapporteur quite rightly points out, this requires a set of measures for legislative harmonisation and the acceptance of policies for fiscal stimulation drawn up by every Member State, but also some suggested by the Union, which will enable us to break down existing barriers in the field of capital provision and, specifically, with regard to the access of small and medium-sized enterprises to this financing instrument.
Cela implique cependant, comme le rapporteur le rappelle à juste titre, un ensemble de mesures d’harmonisation législative et l’acceptation de politiques d’incitation fiscale assumées par chacun des États membres, mais suggérées par l’Union, permettant de casser les blocages existants dans le domaine de l’offre de capitaux et, notamment, pour ce qui concerne l’accès des petites et moyennes entreprises à cet instrument de financement.