4. The flag Member State shall withdraw permanently the fishing licence of a vessel which is the subject of a capacity adjustment measure referred to in Article 11(3) of Regulation (EC) No 2371/2002, or which has had its fishing authorisation withdrawn in accordance with Article 45(4) of Regulation (EC) No 1005/2008.
4. L’État membre du pavillon retire définitivement la licence de pêche de tout navire qui fait l’objet d’une mesure d’adaptation de la capacité prévue à l’article 11, paragraphe 3, du règlement (CE) no 2371/2002, ou dont l’autorisation de pêche a été retirée conformément à l’article 45, point 4), du règlement (CE) no 1005/2008.