Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5NR
Department of Rural Areas and Natural Resources
Five Natural Resources Departments
Five Natural Resources Departments Initiative

Traduction de «Five Natural Resources Departments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
5NR [ Five Natural Resources Departments ]

5-RN [ 5RN | Cinq ministères qui s'occupent des ressources naturelles ]


Five Natural Resources Departments Initiative

Initiative des cinq ministères de ressources naturelles


Biennial Report 2001 & 2002 on the Memorandum of Understanding between the five natural resources departments

Rapport biennal 2001 et 2002 sur le Protocole d'entente entre les cinq ministères responsables des ressources naturelles


Department of Rural Areas and Natural Resources

Direction générale de l'espace rural et des ressources naturelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 25 January 2010 the Sanctions Committee of the United Nations Security Council decided to remove five natural persons from its list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

Le 25 janvier 2010, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de retirer cinq personnes physiques de la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


On 20 April 2016, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council (UNSC) decided to add five natural persons to the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

Le 20 avril 2016, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d'ajouter cinq personnes physiques à la liste des personnes, groupes et entités auxquels s'applique le gel des fonds et des ressources économiques.


On 22 June 2011 the Sanctions Committee of the United Nations Security Council decided to remove five natural persons and three legal persons from its list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

Le 22 juin 2011, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de retirer cinq personnes physiques et trois personnes morales de la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


This year's work programme [3] will take us to the midpoint of the five-year Community Framework Strategy on Gender Equality, at which stage there will be a more detailed study of the progress made in the implementation of gender equality within the various departments of the European Commission, including an evaluation of resource implications (human and financial).

Le programme de travail de cette année [3] nous mènera au milieu de la stratégie-cadre quinquennale pour l'égalité entre les hommes et les femmes de la Communauté, stade auquel il y aura une étude plus détaillée des progrès réalisés dans la mise en oeuvre de l'égalité des sexes au sein des différents services de la Commission européenne, y compris une évaluation des implications en matière de ressources (humaines et financières).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From 22 May 2015 to 15 June 2015, by way of four decisions taken on 22 May 2015, 15 June 2015, 26 June 2015 and 10 July 2015 respectively, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council (UNSC) decided to amend six entries on the list of natural persons to whom the freezing of funds and economic resources should apply and five entities on that list.

Du 22 mai 2015 au 15 juin 2015, par voie de quatre décisions prises le 22 mai 2015, le 15 juin 2015, le 26 juin 2015 et le 10 juillet 2015 respectivement, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier six mentions de personnes physiques et cinq mentions d'entités figurant sur la liste des personnes, groupes et entités auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


The authorisation period for prospection and exploration shall be set at five years from the date on which the prospection and exploration agreement enters into force, with a right to extend this period pursuant to Article 31(3) of the Underground Natural Resources Act.

L'autorisation de prospection et d'exploration est valable cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur de l'accord de prospection et d'exploration, renouvelables conformément à l'article 31, paragraphe 3, de la loi sur les ressources du sous-sol.


I, Dermot Ahern, Minister for Communications, Marine and Natural Resources, in exercise of the powers conferred on me by subsection (1) of section 2 of the Broadcasting (Major Events Television Coverage) Act 1999 (No 28 of 1999) and the Broadcasting (Transfer of Departmental Administration and Ministerial Functions) Order 2002 (S.I. No 302 of 2002) (as adapted by the Marine and Natural Resources) (Alteration of Name of Department and Title of Minister) Order 2002 (S.I. No 307 of 2002)) after c ...[+++]

Nous, Dermot Ahern, ministre des Communications, des Affaires maritimes et des Ressources naturelles, dans l'exercice des pouvoirs qui nous sont conférés par l'article (2), paragraphe (1) du Broadcasting (Major Events Television Coverage) Act 1999 (no 28 de 1999) et par le Broadcasting (Transfer of Departmental Administration and Ministerial Functions) Order 2002 (S.I. no 302 de 2002) [adapté par le Marine and Natural Resources (Alteration of Name of Department and Title of Minister) Order 2002 (S.I. no 307 de 200 ...[+++]


Applications should be clearly marked ‘2007 Licensing Round — Porcupine Basin’ on the outside and should be addressed to ‘The Secretary General, Department of Communications, Energy and Natural Resources, Petroleum Affairs Division, Leeson Lane, Dublin 2, Ireland’by 12PM (GMT) on Tuesday 18 December 2007.

Les demandes doivent porter lisiblement la mention «2007 Licensing Round — Porcupine Basin» sur l'enveloppe et être adressée au «The Secretary General, Department of Communications, Energy and Natural Resources, Petroleum Affairs Division, Leeson Lane, Dublin 2, Ireland» pour le mardi 18 décembre 2007 à 12 heures GMT.


In the framework of the CARDS National Programmes, the total financial allocation for the period 2001 and 2004 amounts to EUR257 million for the following five main priorities: democratic stabilisation, economic and social development, justice and home affairs, administrative capacity building, and environment and natural resources.

Dans le cadre des programmes nationaux CARDS, la dotation financière totale pour la période 2001 et 2004 s'élève à 257 millions d'euros consacrés aux cinq priorités suivantes: stabilisation démocratique, développement économique et social, justice et affaires intérieures, renforcement des capacités administratives et environnement et ressources naturelles.


The EU's 6th Environmental Action Programme 'Environment 2010: Our Future, Our Choice' identifies four priority issues climate change, nature and biodiversity, environment and health, and natural resources and water, as well as five key policy approaches which are valid in this context:

Le 6ème programme d'action en matière d'environnement de l'UE 'Environnement 2010 : notre avenir, notre choix' retient quatre problèmes prioritaires: les changements climatiques, la nature et la biodiversité, l'environnement et la santé, les ressources naturelles et l'eau, ainsi que cinq approches politiques clés qui sont valables dans ce contexte :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Five Natural Resources Departments' ->

Date index: 2021-08-05
w