27. Requests the Commission to create, following the Tuna Days held on 5 and 6 June 2003, a specific advisory committee on tropical tuna so that representatives of the Community tuna fleet and industry can exchange ideas within an institutional framework, thereby making the coordination of Community policies affecting the sector more effective;
27. invite la Commission à faire en sorte que, à la suite des Journées du thon qui ont eu lieu les 5 et 6 juin 2003, soit créé un comité consultatif spécifique sur les thons tropicaux pour que les représentants de la flotte et de l'industrie thonière communautaires puissent échanger des idées dans un cadre institutionnel, afin de permettre une coordination plus efficace entre les politiques communautaires dans ce secteur;