Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En route time
FPR
Flight en route time
Flight plan route
Flight plan time
Flight planned enroute time
Flight-planned en route time
Plan for flight-time limitation

Vertaling van "Flight-planned en route time " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
flight-planned en route time

temps en route prévu au plan de vol


flight en route time | en route time

temps de vol en route


flight en route time [ en route time ]

temps de vol en route


flight plan route | FPR [Abbr.]

route indiquée au plan de vol(FPR)


plan for flight-time limitation

plan de limitation des temps de vol


flight planned enroute time

temps en route prévu au plan de vol






flight plan route [ FPR ]

route indiquée au plan de vol [ FPR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) indicate in the flight plan or flight itinerary the estimated time and point of ADIZ entry, and

(i) indiquer dans le plan de vol ou l’itinéraire de vol l’heure et le point d’entrée prévus dans l’ADIZ,


(b) in the case of a VFR aircraft, indicate in the flight plan or flight itinerary the estimated time and point of ADIZ entry, if applicable.

b) dans le cas d’un aéronef VFR, indiquer dans le plan de vol ou l’itinéraire de vol l’heure et le point d’entrée prévus dans l’ADIZ, s’il y a lieu.


Following the recent tragic air accident at Gaspé, L'Association des pilotes de brousse du Québec has expressed concerns about Nav Canada's plans to close yet another flight information centre, this time the one at Roberval.

Après le tragique accident survenu récemment en Gaspésie, l'Association des pilotes de brousse du Québec s'est inquiétée des plans de Nav Canada, qui voudrait fermer un autre centre d'information de vol, celui de Roberval.


Question No. 1247 Ms. Olivia Chow: With regard to changes made or planned to be made by NAV Canada to flight paths of aircraft arriving at and departing from federally-owned airports in 2012 and 2013 year to date: (a) which airports are affected by the flight path changes; (b) how many flights and what percentage of total flights are subject to flight path changes, broken down by i) incoming and outgoing flights, ii) flight arrival or departure time, iii) affected airport; (c) what is the justification for the changes; and (d) have ...[+++]

Question n 1247 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les changements que NAV Canada a apportés ou compte apporter aux trajectoires de vol à destination ou en partance des aéroports de propriété fédérale en 2012 et 2013: a) quels aéroports sont touchés par les changements; b) combien de vols et quel pourcentage du nombre total de vols sont touchés par les changements, ventilés suivant i) les vols arrivants et les vols partants, ii) l’heure d’arrivée et l’heure de départ, iii) l’aéroport; c) quelle est la justification de ces changements; d) y a-t-il eu des consultations publiques ou autres au sujet de ces changements et, si oui, (i) avec quels groupes, (ii) qua ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) identify measures available to reduce the noise impact, including the more effective use of existing time slots through the introduction of larger aircraft, a reduction in the number of uneconomic feeder flights which take up time slots and a greater focus on point-to-point routes in order to reduce the number of feeder flights operated with small aircraft;

(c) déterminent les mesures envisageables pour réduire l’impact des nuisances, y compris une meilleure exploitation des créneaux horaires grâce à de plus gros appareils, une réduction du nombre de vols de correspondance non rentables qui occupent des créneaux horaires et une augmentation du nombre de liaisons directes en vue de réduire le nombre de vols de correspondance assurés par de petits appareils;


START does not provide advance notification of flights, nor does it provide the details of destination, routing, timing, altitude and air speed necessary to permit identification and deconfliction with other aircraft activity.

Celui-ci ne prévoit ni l'envoi d'avis préalable des vols ni les détails concernant les routes, les horaires, l'altitude et la vitesse nécessaires pour permettre d'identifier les vols et de sauvegarder l'activité aérienne.


– Mr President, just to add to that comment, the spokesman for Brit Air, the subsidiary of Air France which operated the flight, opined in The Times newspaper last week that even if the judgement against the Ryanair subsidy was confirmed, they might not re-establish the flight to Strasbourg, since they might find more profitable routes.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste faire une remarque supplémentaire à cet égard. Le porte-parole de Brit Air, la filiale d’Air France qui assurait cette liaison, a déclaré dans le journal The Times la semaine dernière que même si le jugement contre la subvention de Ryanair était confirmé, il se pourrait qu’ils ne rétablissent pas les vols vers Strasbourg, parce qu’ils pourraient trouver des liaisons plus rentables.


Flights are planned to be completed within the allowable flight duty period taking into account the time necessary for pre-flight duties, the flight and turn-around times and the nature of operation and

les vols sont planifiés de manière à pouvoir être effectués au cours du temps de service de vol admissible, compte tenu du temps nécessaire à la préparation du vol, aux temps de vol et de rotation et de la nature de l'opération, et


2. 2 Flights are planned to be completed within the allowable flight duty period taking into account the time necessary for pre-flight duties, the flight and turn-around times and the nature of operation and

2.2. les vols sont planifiés de manière à pouvoir être effectués au cours du temps de service de vol admissible, compte tenu du temps nécessaire à la préparation du vol, aux temps de vol et de rotation et de la nature de l'opération, et


2. When passengers accept re-routing to their final destination on an alternative flight pursuant to Article 8, the arrival time of which does not exceed the scheduled arrival time of the flight originally booked by two hours for flights of less than 1,000 kilometres, by three hours for flights of between 1,000 and 3,500 kilometres, or by four hours for flights of over 3,500 kilometres, an air carrier may reduce the compensation provided for in paragra ...[+++]

2. Lorsque, en application des dispositions de l'article 8, un passager accepte un réacheminement vers sa destination finale sur un autre vol arrivant au plus tard deux heures après l'heure d'arrivée prévue du vol initialement réservé dans le cas d'un vol de moins de 1 000 kilomètres, et au plus tard trois heures après l'heure d'arrivée prévue dans le cas d'un vol compris entre 1 000 kilomètres et 3 500 kilomètres ou au plus tard quatre heures après l'heure d'arrivée prévue dans le cas d'un vol de plus de 3 500 kilomètres, le transporteur aérien peut réduire de 50% le montant de la compensation prévue au paragraphe 1.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Flight-planned en route time' ->

Date index: 2021-10-29
w