I live by the lower stretches of a river, and I know what it means when there are no flood defences upstream, when there are no compensation areas, detention basins or the like, when the upper reaches are constantly being penned in, with the accompanying increase in the speed of flow.
Je vis en aval d’une rivière, et je sais ce que c’est de ne pas avoir de protections contre les inondations en amont, de ne pas avoir de zones de compensation, de bassins de rétention ou d’autres dispositifs similaires, alors que les rivières sont constamment bloquées en amont, ce qui entraîne une augmentation de la vitesse du courant.