Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident benefit
Capital flow
Capital movement
Crime victims' legal compensation
EFC
Electronic flow compensation
FEF
FEFR
Financial flows
Financing flows
Flow compensation
Flow compensation gradient
Flow gauge
Flow indicator
Flow meter
Flow motion compensation
Flow of capital
Flow-measuring device
Flow-meter
Flowmeter
Fluid meter
Forced expiratory flow
Forced expiratory flow rate
Laminar air flow
Laminar flow
Laminary flow
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
MEF
MEFR
Maximal expiratory flow
Maximal expiratory flow rate
Maximal flow rate
Maximum expiratory flow
Maximum expiratory flow rate
Sheet flow
Streamline flow
Worker's compensation
Workers' compensation
Workers' compensation benefit
Workers' compensation payment
Workmen's compensation
Workmen's compensation award
Workmen's compensation benefit
Workmen's compensation payment

Vertaling van "Flow compensation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
flow compensation | flow motion compensation

compensation de flux




flow compensation gradient

gradient de compensation de flux


electronic flow compensation | EFC [Abbr.]

compensation électronique du débit | EFC [Abbr.]


workmen's compensation benefit [ workers' compensation benefit | workmen's compensation payment | workers' compensation payment | workers' compensation | workmen's compensation | worker's compensation | workmen's compensation award | accident benefit ]

indemnité d'accident du travail [ indemnité pour accident du travail ]


forced expiratory flow | FEF | forced expiratory flow rate | FEFR | maximal expiratory flow rate | maximum expiratory flow rate | MEFR | maximal expiratory flow | maximum expiratory flow | MEF | maximal flow rate

débit expiratoire maximal | DEM | débit expiratoire maximum | DEM | débit maximal expiratoire | DME | débit maximum expiratoire | DME


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


capital flow | capital movement | financial flows | financing flows | flow of capital

flux de capitaux | flux financier | mouvement de capitaux


flowmeter [ flow-meter | flow indicator | fluid meter | flow-measuring device | flow meter | flow gauge ]

débitmètre [ indicateur de débit | débitomètre | fluxmètre ]


laminar flow [ laminar air flow | laminary flow | sheet flow | streamline flow ]

écoulement laminaire [ courant laminaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. Asks the Commission to elaborate a short-term loop-flow compensation mechanism providing affected Member States with a fair cost-sharing methodology until necessary grid developments and the flow-based market coupling are completed;

32. demande à la Commission de mettre au point un mécanisme de compensation à court terme des "loop flows", qui procure aux États membres concernés une méthode équitable de partage des coûts en attendant l'achèvement des développements nécessaires du réseau ainsi que du couplage des marchés basé sur les flux d'électricité;


In the event that issuers or third parties have the right to change the cash flows of an asset in such a manner that the investor receives sufficient compensation to allow it to obtain the same cash flows by re-investing in assets of an equivalent or better credit quality, the right to change the cash flows shall not disqualify the asset for admissibility to the assigned portfolio in accordance with point (h) of the first subparagraph.

Dans le cas où les émetteurs ou des tierces parties ont le droit de modifier les flux d'un actif de manière telle que l'investisseur reçoive une indemnisation suffisante pour lui permettre d'obtenir les mêmes flux de trésorerie en réinvestissant dans des actifs d'un niveau de qualité de crédit équivalent ou meilleur, le droit de modifier les flux de trésorerie n'exclut pas que l'actif soit éligible au portefeuille assigné conformément au premier alinéa, point h).


Compensation for losses incurred on national transmission systems as a result of hosting cross-border flows of electricity shall be calculated separately from compensation for costs incurred associated with making infrastructure available to host cross-border flows of electricity.

Le montant de la compensation pour les pertes subies sur les réseaux nationaux de transport du fait de l'accueil de flux transfrontaliers d'électricité et le montant de la compensation pour les coûts de mise à disposition de l'infrastructure d'accueil de flux transfrontaliers d'électricité sont calculés séparément.


Binding guidelines establishing an inter-transmission system operator compensation mechanism should establish a stable basis for the operation of the inter-transmission system operator compensation mechanism and fair compensation to transmission system operators for the costs of hosting cross-border flows of electricity.

Les orientations contraignantes relatives à l'établissement d'un mécanisme de compensation entre gestionnaires de réseau de transport devraient constituer une base solide pour l'utilisation dudit mécanisme et pour une compensation équitable en faveur des gestionnaires de réseau de transport pour les coûts engendrés par l'accueil de flux transfrontaliers d'électricité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the purpose of the inter-transmission system operator compensation mechanism referred to in Article 13 only, where transmission networks of two or more Member States form part, in whole or in part, of a single control block, the control block as a whole shall be considered as forming part of the transmission network of one of the Member States concerned, in order to avoid flows within control blocks being considered as cross-border flows under point (b) of the first subparagraph of this paragraph and giving rise to compensation pa ...[+++]

Aux seules fins du mécanisme de compensation entre gestionnaires de réseau de transport visé à l’article 13, lorsque les réseaux de transport d’au moins deux États membres constituent, en tout ou en partie, un élément d’un seul et même bloc de contrôle, le bloc de contrôle dans son ensemble est considéré comme constituant un élément du réseau de transport d’un des États membres concernés, afin d’éviter que les flux à l’intérieur des blocs de contrôle soient considérés comme des flux transfrontaliers en vertu du premier alinéa, point b ...[+++]


If flow compensation (i.e., proportional control of sample flow) is used, it must be demonstrated that the ratio of main tunnel flow to particulate sample flow does not change by more than ± 5% of its set value (except for the first 10 seconds of sampling).

En présence d'une compensation de débit (à savoir un contrôle proportionnel du débit de l'échantillon), il faut démontrer que le rapport du débit du tunnel principal à celui de l'échantillon de particules ne varie pas de plus de ± 5 % par rapport à sa valeur réglée (à l'exception des 10 premières secondes du prélèvement).


EFC electronic flow compensation (optional if HE is used) If the temperature at the inlet to either the PDP or CFV or SSV is not kept within the limits stated above, a flow compensation system is required for continuous measurement of the flow rate and control of the proportional sampling in the particulate system.

Compensation électronique du débit EFC (facultatif si on utilise un HE) Si la température à l'entrée de la PDP ou du système CFV n'est pas maintenue dans les limites précitées, il faudra utiliser un système de compensation pour obtenir une mesure permanente du débit et régler l'échantillonnage proportionnel dans le système de prélèvement des particules.


2.2.1. Determination of the Diluted Exhaust Gas Flow PDP-CVS system The calculation of the mass flow over the cycle, if the temperature of the diluted exhaust is kept within ± 6 K over the cycle by using a heat exchanger, is as follows: M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x273 / (101,3 x T) where M TOTW = mass of the diluted exhaust gas on wet basis over the cycle V0 = volume of gas pumped per revolution under test conditions (m³/rev) NP = total revolutions of pump per test pB = atmospheric pressure in the test cell (kPa) p1 = pressure drop below atmospheric at the pump inlet (kPa) T = average temperature of the diluted exhaust gas at pump inlet over the cycle (K) If a system with flow compensation ...[+++]

2.2.1. Détermination du débit de gaz d'échappement dilués Système PDP-CVS Le débit massique durant le cycle est calculé comme suit si la température des gaz d'échappement dilués est maintenue dans une limite de ± 6 K durant tout le cycle à l'aide d'un échangeur de chaleur: M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) où: MTOTW = masse de gaz d'échappement dilués en conditions humides durant le cycle (en kg) V0 = volume de gaz pompé par tour dans les conditions d'essai (en m³/tr) NP = nombre total de tours de la pompe par essai PB = pression atmosphérique dans la chambre d'essai (en kPa) p1 = dépression sous la pression atmosphérique à l'orifice d'aspiration de la pompe (en kPa) T = température moyenne des gaz d'échappement dilu ...[+++]


In this case, the instantaneous mass of the diluted exhaust gas shall be calculated as follows: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) where NP,i = total revolutions of pump per time interval CFV-CVS system The calculation of the mass flow over the cycle, if the temperature of the diluted exhaust gas is kept within ± 11K over the cycle by using a heat exchanger, is as follows: M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T where M TOTW = mass of the diluted exhaust gas on wet basis over the cycle t = cycle time (s) KV = calibration coefficient of the critical flow venturi for standard conditions, pA = absolute pressure at venturi inlet (kPa) T = absolute temperature at venturi inlet (K) If a system with ...[+++]

Dans ce cas, la masse instantanée de gaz d'échappement dilués est calculée comme suit: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) où: NP,i = nombre total de tours de la pompe par intervalle de temps Système CFV-CVS Le débit massique durant le cycle est calculé comme suit si la température des gaz d'échappement dilués est maintenue dans une limite de ± 11 K durant tout le cycle à l'aide d'un échangeur de chaleur: M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T où: MTOTW = masse de gaz d'échappement dilués en conditions humides durant le cycle (en kg) t = temps de cycle (en s) KV = coefficient d'étalonnage du venturi à écoulement critique dans des conditions normalisées pA = pression absolue à l'entrée du venturi (en kPa) T = température ...[+++]


If transmission networks of two or more Member States form part, entirely or partly, of a single control block, for the purpose of the inter-transmission system operator (TSO) compensation mechanism referred to in Article 3 only, the control block as a whole shall be considered as forming part of the transmission network of one of the Member States concerned, in order to avoid flows within control blocks being considered as cross-border flows and giving rise to compensation payments under Article 3.

Lorsque les réseaux de transport d'au moins deux États membres sont, en partie ou dans leur intégralité, un élément d'un seul et même bloc de contrôle, aux fins du mécanisme de compensation entre gestionnaires de réseaux de transport (GRT) visé à l'article 3 seulement, le bloc de contrôle dans son ensemble est considéré comme étant un élément du réseau de transport d'un des États membres en cause, afin d'éviter que les flux à l'intérieur des blocs de contrôle soient considérés comme des flux transfrontaliers et donnent lieu à des comp ...[+++]


w