I also sought to strengthen the rights of passengers in the event of an accident or incident by ensuring that they receive appropriate financial compensation in order to alleviate the damage done when the worst happens and, as we all know, the worst does happen sometimes, as evidenced by the Erika and Prestige disasters.
J’ai également travaillé en vue du renforcement des droits des passagers en cas d’accident ou d’incident en leur garantissant une compensation financière appropriée afin d’atténuer les dégâts causés lorsque le pire se produit et, comme nous le savons tous, le pire se produit parfois, comme en témoignent les catastrophes de l’Erika et du Prestige.