12. Calls on the Commission, when drawing up development policies, to support measures aimed at reducing was
te along the entire food supply chain in developing
countries where production methods, post-harvest management, processing and packaging infrastructure and processes are problematic and inadequate; suggests encouraging the mo
dernisation of this agricultural equipment and infrastructure in order to reduce post-harvest losses and extend the shelf-life of food; belie
...[+++]ves, further, that improving the efficiency of the food supply chain can help the countries concerned achieve food self-sufficiency; 12. invite la Commis
sion à apporter son soutien, lors de l'élaboration des politiques de développement, aux actions visant à réduire le gaspillage tout au long de la chaîne agroalimentaire dans les pays en développement dans lesquels les techniques de production, la gestion des déchets après récolte, les infrastructures et les processus de transformation et d'emballage s'avèrent problématiques et inadaptés; suggère d'encourager la modernisation de ces équipements
et infrastructures agricoles pour réduire les pertes post-récolte et pr
...[+++]olonger la durée de vie des denrées alimentaires; estime en outre qu'une plus grande efficacité de la chaîne agroalimentaire peut également aider ces pays à parvenir à l'autosuffisance alimentaire;