We should reject this intention. Not only because this measure is linked to the development of intensive production and the verticalisation of agricultural production, and because it would encourage fishing on an industrial scale to obtain fish flour and oil for fodder, namely for ruminants – when, at a time of scarcity, maritime fishing resources should be put to better use as foodstuff for human consumption – but, above all, because there are still risks for human and animal health.
Nous devrions rejeter cet objectif, non seulement parce que cette mesure est liée au développement de la production intensive et de la verticalisation de la production agricole et qu’elle encouragerait la pêche à l’é
chelle industrielle pour obtenir de la farine et de l’huile de poisson pour l’alimentation des ruminants - alors que les ressources halieutiques maritimes, aujourd’hui rares, devraient être mieux utilisées com
me aliments pour la consommation humaine -, mais surtout parce qu’il subsiste des risques pour la santé humaine et
...[+++]animale.