(58) Should it transpire that certain production capacities could not meet the conditions laid down in Article 3 of Decision No 3632/93/ECSC, Germany will give the reasons for any deviations from the forecasts given in the plan for modernisation, rationalisation, restructuring and reduction of activity in the coal industry and compared with the economic and financial forecasts submitted to the Commission in connection with the notification of aid relating to 2000 and 2001.
(58) Dans le cas où il s'avérerait que certaines capacités de production ne pourraient atteindre les conditions fixées à l'article 3 de la décision n° 3632/93/CECA, l'Allemagne justifiera les déviations par rapport aux prévisions reprises dans le plan de modernisation, de rationalisation, de restructuration et de réduction d'activité ainsi que par rapport aux prévisions économiques et financières soumises à la Commission dans le cadre des notifications des aides relatives aux années 2000 et 2001.