The Commission bases the Community approach on four main elements: - access to each other's territory to be assured on a reciprocal basis - a better flow of traffic between member countries to be achieved using the shortest routes wherever possible - considerations of road safety and environmental protection to be taken into account - cooperation to be improved between railways; combined road/rail transport to be developed The transport of goods between member countries of the Community is seriously affected by the limitations currently imposed by its three neighbours. Italy and Greece are particularly badly hit.
L'approche communautaire adoptée par la Commission est fondée sur quatre grands éléments, à savoir : - l'accès sur une base de réciprocité au territoire de l'autre partie, - un meilleur écoulement du trafic intracomunautaire grâce à l'utilisation, dans la mesure du possible, des itinéraires les plus courts, - la prise en considération des impératifs de sécurité routièreetde protection de l'environnement, - une meilleure coopération entre les sociétés de chemins de fer etle développement des transports combinés route/chemin de fer. Le transport intracommunautaire de marchandises est gravement affecté par les limitations qui sont actuellement imposées par les trois pays voisins de la Communauté.