Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Framework Agreement on part-time work
Framework agreement on part-time work
Loan Agreement for Part-Time Loans
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work

Vertaling van "Framework Agreement on part-time work " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
framework agreement on part-time work

accord-cadre sur le travail à temps partiel


Framework Agreement on part-time work

Accord-cadre sur le travail à temps partiel


Framework Agreement on part-time work

Accord-cadre sur le travail à temps partiel


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


part-time employment [ part-time work | part-time job ]

emploi à temps partiel [ travail à temps partiel ]


part-time employment | part-time job | part-time work

travail à temps partiel | emploi à temps partiel


Part-Time Work/Part-Time Study program

programme Travail/Études à temps partiel


Loan Agreement for Part-Time Loans

Accord de prêts d'études à temps partiel


part-time work

travail à temps partiel | activité à temps partiel | occupation à temps partiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Clause 4. 2 of the Framework Agreement on part-time work concluded on 6 June 1997, annexed to Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC, as amended by Council Directive 98/23/CE of 7 April 1998, and Article 7 of Directive 2003/88/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 concerning certain aspects of the organisation of working time must be interpreted as meaning that, in the event of an increase in the number of hours of work performed by a worker, the Member States are not obliged to provide that the entitlement to ...[+++]

La clause 4, point 2, de l’accord-cadre sur le travail à temps partiel, conclu le 6 juin 1997, qui figure à l’annexe de la directive 97/81/CE du Conseil, du 15 décembre 1997, concernant l’accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l’UNICE, la CEEP et la CES, telle que modifiée par la directive 98/23/CE du Conseil, du 7 avril 1998, et l’article 7 de la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil, du 4 novembre 2003, concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail, doivent être interprétés en ce ...[+++]


25. || Part-Time Work and Fixed Term Work || Evaluation || Evaluation of Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC. Directive 1999/70/EC of 28 June 1999 concerning the framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP. Results expected for 2015.

25. || Travail à temps partiel et à durée déterminée || Évaluation || Évaluation de la directive 97/81/CE du 15 décembre 1997 concernant l'accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES Directive 1999/70/CE du 28 juin 1999 concernant l'accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée Résultats escomptés pour 2015.


This requires an evaluation and possible revision of Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC - Annex: Framework agreement on part-time work, which prescribes equal treatment between full-time and part-time workers as well as more targeted and effective actions in collective agreements.

Cette situation requiert une évaluation et une éventuelle révision de la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997 concernant l'accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES - Annexe: Accord-cadre sur le travail à temps partiel, qui préconise un traitement égal entre les travailleurs à temps plein et à temps partiel, ainsi que des actions plus ciblées et efficaces dans les conventions collectives.


European Union law must be interpreted as meaning that it is for the Member States to define the concept of ‘workers who have an employment contract or an employment relationship’ in Clause 2.1 of the Framework Agreement on part-time work concluded on 6 June 1997 which appears in the Annex to Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC, as amended by Council Directive 98/23/EC of 7 April 1998, and, in particular, to determine whether judges fall within that concept, subject to the condition that that does not lead to the arbitrary exclusion of t ...[+++]

Le droit de l’Union doit être interprété en ce sens qu’il appartient aux États membres de définir la notion de «travailleurs (.) ayant un contrat ou une relation de travail», figurant à la clause 2, point 1, de l’accord-cadre sur le travail à temps partiel, conclu le 6 juin 1997, qui figure à l’annexe de la directive 97/81/CE du Conseil, du 15 décembre 1997, concernant l’accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l’UNICE, le CEEP et la CES, telle que modifiée par la directive 98/23/CE du Conseil, du 7 avril 1998, et, notamment, de déterminer si les juges relèvent de cette notion, à condition que cela n’aboutisse pas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This requires an evaluation and possible revision of Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC - Annex: Framework agreement on part-time work , which prescribes equal treatment between full-time and part-time workers as well as more targeted and effective actions in collective agreements.

Cette situation requiert une évaluation et une éventuelle révision de la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997 concernant l'accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES – Annexe: Accord-cadre sur le travail à temps partiel , qui prévoit un traitement égal entre les travailleurs à temps plein et les travailleurs à temps partiel ainsi que des mesures mieux ciblées et plus efficaces dans les accords collectifs.


This requires an evaluation and possible revision of Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC - Annex: Framework agreement on part-time work , which prescribes equal treatment between full-time and part-time workers as well as more targeted and effective actions in collective agreements.

Cette situation requiert une évaluation et une éventuelle révision de la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997 concernant l'accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES – Annexe: Accord-cadre sur le travail à temps partiel , qui prévoit un traitement égal entre les travailleurs à temps plein et les travailleurs à temps partiel ainsi que des mesures mieux ciblées et plus efficaces dans les accords collectifs.


21. Recalls that social dialogue culminated in agreements on parental leave and part-time work, which were the subject of Council Directives 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave and 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work ; calls on the Member States and the Commission, therefore, to ensure that that legislation is implemented with due regard for the principle of subsidiarity;

21. rappelle que le dialogue social a conclu des accords en matière de congé parental et de temps partiel qui ont fait l'objet de la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental et de la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997 concernant l'accord-cadre sur le travail à temps partiel ; invite les États membres et la Commission à garantir la mise en œuvre de cette législation dans le respect du principe de subsidiarité;


21. Recalls that social dialogue culminated in agreements on parental leave and part-time work, which were the subject of Council Directives 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave and 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work ; calls on the Member States and the Commission, therefore, to ensure that that legislation is implemented with due regard for the principle of subsidiarity;

21. rappelle que le dialogue social a conclu des accords en matière de congé parental et de temps partiel qui ont fait l'objet de la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental et de la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997 concernant l'accord-cadre sur le travail à temps partiel ; invite les États membres et la Commission à garantir la mise en œuvre de cette législation dans le respect du principe de subsidiarité;


(11) Whereas the signatory parties wished to conclude a framework agreement on part-time work setting out the general principles and minimum requirements for part-time working; whereas they have demonstrated their desire to establish a general framework for eliminating discrimination against part-time workers and to contribute to developing the potential for part-time work on a basis which is acceptable for employers and workers alike;

(11) considérant que les parties signataires ont souhaité conclure un accord-cadre sur le travail à temps partiel énonçant les principes généraux et prescriptions minimales relatifs au travail à temps partiel; qu'ils ont manifesté leur volonté d'établir un cadre général pour l'élimination des discriminations à l'égard des travailleurs à temps partiel et de contribuer au développement des possibilités de travail à temps partiel sur une base acceptable pour les employeurs et pour les travailleurs;


Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time working concluded by UNICE, CEEP and the ETUC - Annex : Framework agreement on part-time work

Directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997 concernant l'accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES - Annexe: accord-cadre sur le travail à temps partiel




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Framework Agreement on part-time work' ->

Date index: 2022-03-29
w