77. Stresses that women and girls are particularly vulnerable to sexually transmitted infections, including HIV/AIDS, and pregnancy related complications resulting in high maternal and neonatal mortality; calls therefore for the inclusion of Sexual and Reproductive Health and Rights (SRHR) in the joint strategy in line with the above – mentionedMaputo Plan of Action for the Operationalisation of the Continental Policy Framework for Sexual and Reproductive Health and Rights 2007-2010;
77. souligne que les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables aux infections sexuellement transmissibles, y compris le VIH/sida, et aux complications de la grossesse
qui entraînent une forme mortalité maternelle et néonatale; demande par conséquent que la
santé et les droits sexuels et génésiques soient
intégrés dans la stratégie conjointe, conformément au plan d'action de Maputo, cité précédemment, pour la mise en œuvre du cadre d'orien
...[+++]tation continental pour la promotion des droits et de la santé en matière de sexualité et de reproduction en Afrique 2007-2010;