That said, we condemn the hypocrisy of decision-makers within the European Parliament, other European Union institutions and national bodies who broadcast their concern for human rights, non-discrimination and equality loud and clear, but who ultima
tely refuse to take action or adopt binding mea
sures forcing companies to employ people with disabilities, for example, or to adapt modes of transport for access by people with disabilities simply because they s
ee profit-making as more important ...[+++] than meeting basic human needs, even though society does have the necessary resources to address these needs.Cela dit, nous dénonç
ons l'hypocrisie de tous ceux qui sont en situation, au sein du Parlement européen ou d'autre
s institutions de l'Union européenne ou d'instances nationales, de prendre des décisions,
qui clament haut et fort leur attachement aux droits de l'homme, à la non-discrimination, à l'égalité, mais qui, dans les faits, se refusent à passer aux actes et à adopter des mesures contraignantes pour obliger, par exemple, les
...[+++]entreprises à embaucher des handicapés ou à aménager les moyens de transport.