5. The technical service shall carry out the categories of activities for which it has been designated with the highest degree of professional integrity and the requisite technical competence in the specific field, and its personnel shall be free from any pressure or inducements, particularly financial, which might influence its judgment or the results of its assessment activities, especially such pressure or inducements emanating from persons or groups of persons with an interest in the results of those activities.
5. Le service technique exécute les catégories d'activités pour lesquelles il a été désigné avec la plus grande intégrité professionnelle et la compétence technique requise dans le domaine spécifique et son personnel est à l'abri de toute pression ou incitation, notamment d'ordre financier, susceptibles d'influencer son jugement ou les résultats de ses activités d'évaluation, notamment de la part de personnes ou groupes de personnes intéressés par ces résultats.