Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
French Acting and Playwriting Section

Vertaling van "French Acting and Playwriting Section " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
French Acting and Playwriting Section

Section française d'interprétation et d'écriture dramatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Clause 123 which amends section 44 of the French version of the Financial Administration Act is being withdrawn because a provision of Bill C-71, the Budget Implementation Act, amends this section.

L'article 123 qui modifie l'article 44 de la version française de la Loi sur la gestion des finances publiques est retiré parce que le projet de loi C-71, la Loi de l'exécution du budget, modifie cet article.


Finally, the bill addsmandataires” to the French version of one section of the Canada Cooperatives Act as the section includes “mandatary” in the English version but not in the French.

Enfin, le projet de loi ajoute « mandataires » à la version française d’un article de la Loi canadienne sur les coopératives, car le terme « mandatary » ne se trouve que dans la version anglaise.


It simply asks that the government amend the Canada Post Corporation Act to clarify the English and French versions of the section so as to remove Canada Post's exclusive privilege to deliver letter mail to destinations outside Canada.

Elle porte que le gouvernement modifie la Loi sur la Société canadienne des postes pour préciser cet article dans les versions française et anglaise afin de retirer à la Société canadienne des postes le privilège exclusif de distribuer les envois format lettre à des destinataires à l'extérieur du Canada.


Peter Bernhardt, General Counsel to the Committee: As the former Minister of the Environment's June 7 letter notes, the Canada National Parks Act, specifically section 4, has now been amended to address the flaw that was in the French version of that section and also to add a provision to make it clear that fees can be imposed for the use of national parks under other legislation, specifically the Parks Canada Agency Act.

Peter Bernhardt, conseiller juridique principal du comité : Comme l'indique la lettre de l'ancien ministre de l'Environnement du 7 juin dernier, la Loi sur les parcs nationaux du Canada, en particulier l'article 4, a été modifiée pour remédier à la lacune de la version française de cet article et pour ajouter une disposition expliquant clairement que des droits peuvent être imposés pour l'usage de parcs nationaux en vertu d'autres lois, en particulier la Loi sur l'Agence Parcs Can ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wanted to mention the rights to use the Cree and Inuktitut languages as stated in the Charter of the French Language, section 95, ``The following persons and bodies have the right to use Cree and Inuktitut are exempt from the obligation of this Act except in sections 87, 88 and 96'. '

J'aimerais parler du droit d'utiliser le cri et l'inuktitut énoncé à l'article 95 de la Charte de la langue française : « Ont le droit d'utiliser le cri et l'inuktitut et sont exemptés de l'application de la présente loi à l'exception des articles 87, 88 et 96, les personnes et organismes suivants ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'French Acting and Playwriting Section' ->

Date index: 2022-07-01
w