Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEA
French atomic energy agency
IAEA
International Atomic Energy Agency

Vertaling van "French atomic energy agency " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
French atomic energy agency | CEA [Abbr.]

Commissariat à l'énergie atomique | Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives | CEA [Abbr.]


Agreement between the French Republic, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in connection with the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean

Accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes


Additional Protocol to the Agreement between the Non-Nuclear-Weapon States of the European Atomic Energy Community, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in implementation of Article III(1) and (4) of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons

Protocole additionnel à l'accord entre la République d'Autriche, le Royaume de Belgique, le Royaume du Danemark, la République de Finlande, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République portugaise, le Royaume d'Espagne et le Royaume de Suède, la CEEA, et l'AIEA en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires


International Atomic Energy Agency [ IAEA ]

Agence internationale de l'énergie atomique [ AIEA ]


Agreements Between the United Nations and the Specialized Agencies and the International Atomic Energy Agency

Accords entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées et l'Agence internationale de l'energie atomique


Agreement between the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the Governments of Canada and Japan for the Application of Agency safeguards in respect of the bilateral Agreement between these Governments for Co-operation in the Peaceful Uses of Atomi

Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique, le Gouvernement du Canada et le Gouvernement du Japon relatif à l'application des garanties prévues dans l'Accord bilatéral de coopération conclu entre ces gouvernements pour l'utilisation de l'é


Agreement between Argentina, Brazil, the Brazilian-Argentine Agency for Accounting for and Control of Nuclear Materials and the International Atomic Energy Agency for the Implementation of Safeguards

Accord entre l'Argentine, le Brésil, l'Agence argentino-brésilienne de comptabilité et de vérification des matières nucléaires et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application des garanties


International Atomic Energy Agency [ IAEA ]

Agence internationale de l'énergie atomique | Agence internationale pour l'énergie atomique [ AIEA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission has, in accordance with the Council directives adopted by Council Decision of 22 April 2013, negotiated amendments to Protocols 1 and 2 to the Agreement between the French Republic, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (‘the amendments to Protocols 1 and 2’).

La Commission a négocié, conformément aux directives du Conseil adoptées par la décision du Conseil du 22 avril 2013, les modifications des protocoles 1 et 2 à l'accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application des garanties en relation avec le traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraï ...[+++]


The conclusion by the European Commission of the amendments to Protocols 1 and 2 to the Agreement between the French Republic, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean is hereby approved.

La conclusion par la Commission européenne des modifications des protocoles 1 et 2 à l'accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application des garanties en relation avec le traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes est approuvée.


Paragraph I of Protocol 1 to the Agreement between the French Republic, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (‘the Safeguards Agreement’) is replaced by the following:

Le paragraphe I du protocole 1 de l'accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application des garanties en relation avec le traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes (ci-après dénommé «l'accord de garanties») est remplacé par le texte suivant:


List of States members of the Conference on Disarmament as at 18 June 1996 which formally participated in the work of the 1996 session of the Conference and which appear in Table 1 of the International Atomic Energy Agency’s April 1996 edition of “Nuclear Power Reactors in the World”, and of States members of the Conference on Disarmament as at 18 June 1996 which formally participated in the work of the 1996 se ...[+++]

Liste des États membres de la Conférence du désarmement au 18 juin 1996 qui ont participé officiellement aux travaux de la session de 1996 de cette instance et dont le nom figure au tableau 1 de la publication de l’Agence internationale de lénergie atomique consacrée aux réacteurs de puissance nucléaires dans le monde (« Nuclear Power Reactors in the World ») (édition d’avril 1996), ainsi que des États membres de la Conférence du désarmement au 18 juin 1996 qui ont participé officiellement aux travaux de la session de 1996 de cette i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the fact that North Korea's missile and nuclear program has contributed to uncertainty in the region and that it has withdrawn from the International Atomic Energy Agency, how will Canada approach engagement with this regime in terms of trade, regional security issues. and the need to encourage and promote North Korea into rejoining the atomic energy agency?

Étant donné que le programme nucléaire et de déploiement de missiles de la Corée du Nord a contribué au climat d'incertitude qui règne dans cette région et que la Corée du Nord s'est retirée de l'Agence internationale de l'énergie atomique, comment le Canada envisage-t-il ses liens avec ce régime sous le rapport du commerce et de la sécurité régionale, ainsi que le besoin d'encourager la Corée du Nord à réintégrer l'Agence internationale de l'énergie atomique?


The Council adopted a decision issuing directives to the Commission for the negotiation of the proposed amendments to Protocols 1 and 2 to the Agreement between the French Republic, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in connection with the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean.

Le Conseil a adopté une décision adressant à la Commission des directives pour la négociation des modifications proposées des protocoles 1 et 2 à l'accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application des garanties en relation avec le traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes.


The declaration in Article 1 shall be deposited with the Director-General of the International Atomic Energy Agency, depositary of the Convention, as soon as possible after the entry into force of this Decision by letter signed by the Head of the Delegation of the European Commission to the International Organisations in Vienna, together with the English, French and Spanish versions of the present Decision.

La déclaration figurant à l’article 1er est déposée auprès du directeur général de l’Agence internationale de lénergie atomique, dépositaire de la convention, dès que possible après l’entrée en vigueur de la présente décision, au moyen d’une lettre signée par le chef de la délégation de la Commission européenne auprès des organisations internationales à Vienne, accompagnée des versions anglaise, française et espagnole de la présente décision.


The Council adopted a Decision approving the conclusion by the Commission of the Agreement between the French Republic, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in connection with the Treaty for the prohibition of nuclear weapons in Latin America and the Caribbean.

Le Conseil a adopté une décision portant approbation de la conclusion, par la Commission, de l'accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garantie dans le cadre du traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes.


Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, there are a variety of safeguards in place with respect to current or future nuclear trade including the requirement of a bilateral nuclear co-operation agreement between Canada and the recipient country and including the imposition of the terms of multilateral agreements such as the non-proliferation treaty which involves complete inspections by the International Atomic Energy Agency and all international safeguards that apply under the Inte ...[+++]

L'hon. Ralph E. Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, le commerce de la technologie nucléaire est assujetti à diverses conditions et continuera de l'être dans l'avenir. Ces conditions comprennent la signature obligatoire d'un accord bilatéral de coopération nucléaire entre le Canada et le pays récipiendaire, l'imposition des modalités d'accords multilatéraux, notamment le traité de non-prolifération qui prévoit des inspections complètes par l'Agence internati ...[+++]


WHEREAS Article III (1) of the Treaty provides that each non-nuclear-weapon State party to the Treaty undertakes to accept safeguards, as set forth in an agreement to be negotiated and concluded with the International Atomic Energy Agency (hereinafter referred to as "the Agency") in accordance with the Statute of the Agency (hereinafter referred to as "the Statute") and the Agency's safeguards system, for the e ...[+++]

CONSIDERANT que le paragraphe 1 de l'article III du traité prévoit que tout Etat non doté d'armes nucléaires qui est partie au traité s'engage à accepter les garanties stipulées dans un accord qui sera négocié et conclu avec l'Agence internationale de l'énergie atomique , ci-après dénommée " l'Agence " , conformément au statut de l'Agence , ci-après dénommé " le statut " , et au système de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'French atomic energy agency' ->

Date index: 2021-05-05
w