Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batch
Batch Header Ticket
Batch bin
Batch bunker
Batch data terminal
Batch discharging
Batch dumping
Batch header
Batch loading of fuel
Batch mixture
Batch record documentation preparing
Batch record documentation writing
Batch silo
Batch tank brands
Batch tank categories
Batch tank types
Batch tank varieties
Batches discharging
Charge
Dump batches
Fuel batch
Glass batch
Glass batch bunker
Merchant batch header
Mix
Preparing batch record documentation
Remote batch terminal
Remote batch terminal system
Remote-batch terminal
Write batch record documentation

Traduction de «Fuel batch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




batch loading of fuel

chargement discontinu du combustible | enfournement discontinu du combustible


batch dumping | batches discharging | batch discharging | dump batches

déverser des lots


batch tank brands | batch tank varieties | batch tank categories | batch tank types

types de réservoirs de charge


batch record documentation preparing | batch record documentation writing | preparing batch record documentation | write batch record documentation

rédiger la documentation d’enregistrement des lots


batch bin | batch bunker | batch silo | glass batch bunker

silo à composition | trémie à composition


remote-batch terminal [ remote batch terminal | batch data terminal | remote batch terminal system ]

terminal lourd [ terminal de télétraitement par lots ]


Batch Header Ticket | merchant batch header | batch header

bordereau de dépôt du commerçant | bordereau de dépôt


batch | charge | glass batch | mix | batch mixture

composition | mélange vitrifiable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This first batch of 8 proposals will be complemented over the next 12 months by other proposals, including on post-2020 emissions standards for cars and vans as well as the first-ever emission standards for heavy-duty vehicles, which follows today's proposal on monitoring and reporting of CO emissions and fuel consumption from heavy-duty vehicles.

Ce premier ensemble de huit propositions sera complété au cours des douze prochains mois par d'autres propositions, notamment sur les normes d'émission pour l'après-2020 applicables aux voitures et aux camionnettes, ainsi que sur les toutes premières normes d'émission applicables aux véhicules utilitaires lourds.


(b) a resulting blended batch or imported batch of liquid petroleum fuel other than gasoline, or a batch of liquid petroleum fuel other than gasoline produced from biocrude used as feedstock, if the volume of renewable fuel in the batch comprises more than 80% of the total volume of the batch; and

b) pour un lot de carburant à base de pétrole liquide, autre que l’essence résultant d’un mélange ou importé ou pour un lot de ce type de carburant produit à partir de biobrut utilisé comme matière première, si le volume de carburant renouvelable dans le lot excède 80 % du volume total du lot;


(b) a resulting blended batch or imported batch of liquid petroleum fuel other than gasoline, or a batch of liquid petroleum fuel other than gasoline produced from biocrude used as feedstock, if the volume of renewable fuel in the batch comprises more than 80% of the total volume of the batch; and

b) pour un lot de carburant à base de pétrole liquide, autre que l’essence résultant d’un mélange ou importé ou pour un lot de ce type de carburant produit à partir de biobrut utilisé comme matière première, si le volume de carburant renouvelable dans le lot excède 80 % du volume total du lot;


(2) Every person who produces or imports diesel fuel with a concentration of sulphur greater than 15 mg/kg shall, before the dispatch of a batch of that fuel from the production facility or the importation of a batch of that fuel, indicate in a record the date of the dispatch or importation of the batch and

(2) Quiconque produit ou importe du carburant diesel dont la concentration de soufre est supérieure à 15 mg/kg consigne dans un registre, avant l’expédition du carburant depuis l’installation de production ou avant l’importation de celui-ci, tout lot qu’il expédie ou importe, en y inscrivant la date d’expédition ou d’importation du lot ainsi que la mention ci-après, selon la date où a eu lieu l’expédition ou l’importation :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Despite subsections (1) and (2), if a primary supplier produces a batch of gasoline, diesel fuel or heating distillate oil at any of their production facilities from other batches of gasoline, diesel fuel or heating distillate oil, as the case may be, received at that production facility, only that portion of the volume of the batch that exceeds the volume of the other batches is counted for the determination of the total volume in their pool.

(3) Malgré les paragraphes (1) et (2), si un fournisseur principal produit un lot d’essence, de carburant diesel ou de mazout de chauffage à l’une de ses installations de production à partir d’autres lots d’essence, de carburant diesel ou de mazout de chauffage, selon le cas, reçus à cette installation de production, seule la partie du volume du lot qui excède le volume de ces autres lots est prise en compte dans la détermination du volume total de ses stocks.


(5) Despite subsections (1) and (2), a primary supplier may subtract from their gasoline pool or distillate pool, as the case may be, a volume of renewable fuel that is in a batch of fuel in the pool or in an excess portion of a batch of fuel referred to in subsection (3) in the pool if they have a record that establishes that that volume is renewable fuel.

(5) Malgré les paragraphes (1) et (2), le fournisseur principal peut soustraire de ses stocks d’essence ou de distillat, selon le cas, le volume de carburant renouvelable d’un lot de carburant ou de la partie excédentaire d’un lot de carburant visée au paragraphe (3) de ses stocks, s’il dispose de renseignements établissant qu’il s’agit d’un volume de carburant renouvelable.


(32)‘batch’ means an amount of fuel or material representatively sampled and characterised and transferred as one shipment or continuously over a specific period of time.

«lot», une quantité de combustible ou de matière échantillonnée de manière représentative et caractérisée et transférée en un seul chargement ou de manière continue pendant une période de temps donnée.


‘batch means an amount of fuel or material representatively sampled and characterised and transferred as one shipment or continuously over a specific period of time.

«lot», une quantité de combustible ou de matière échantillonnée de manière représentative et caractérisée et transférée en un seul chargement ou de manière continue pendant une période de temps donnée.


3. The result of any analysis shall be used only for the delivery period or batch of fuel or material for which the samples have been taken, and for which the samples were intended to be representative.

3. Les résultats des analyses ne sont utilisés que pour la période de livraison ou pour le lot de combustible ou de matière pour lesquels les échantillons ont été prélevés et dont ils sont censés être représentatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fuel batch' ->

Date index: 2024-07-11
w